Wiki Monogatari
Advertisement
Wiki Monogatari

Mathemagics es el segundo opening de Owarimonogatari. Es interpretado por Marina Inoue. Representa el arco Acertijo Sodachi y en la versión transmitida por televisión también cubre el arco Pérdida Sodachi.

Video[]

Mathemagics

Mathemagics

Letra[]

2621202015 230111012020052001
111520150201 = 211915020111011809
11011420011414092301192118051821 06212001190809110104050109130109140113151415

1908091410092019211315140510090621190520051121
13010815211409140907051115140405

200109251521131511090520011401201921
1809110918090405 230120011908090701
13090308090209110904011908092001 1115200105

=
110913090401202001
1309201921110520011415

04011805251518091315 2001040119080909080126211415 11152001052315

1109200109190809200102211404011105
2301180911091805140111211401202005
0215112118011409 012005080113011821 11152119080911092315190107011908092005092001

110913090701 140505 2301180109110111051821040111050405 131521
21180519080911212005

200109251521131511090520011401201921
1809110918090405 230120011908090701
13090308090209110904011908092001 1115200105

=
110913090401202001
1309201921110520011415

04011805251518091315 2001040119080909080126211415 11152001052315

10090221140405 030801142015 130103080907012301140101092015
09201921130104050401202005 230111011801140111212005
2001202001 080920152019211415211915040525151101202001
1109130914152119151409 151908092001151901180520011101202001

130108152107012015110518211301051409
131521 041504011105 23011801202005

200109251521131511090520011401201921
1809110918090405 230120011908090701
13090308090209110904011908092001 1115200105

=
110913090401202001
1309201921110520011415

1309201921110520012015
1513152020011415

04011805251518091315 2001040119080909080126211415 11152001052315

Zutto wakatteta
Kotoba wa usobakari
Kantan ni wasureru futashika de aimai
na mono

Shinjitsu mo neji fuseteku
Mahou ni nigekonde

Taiyou mo kieta natsu
Hitorikiri de watashi ga
Michibiki dashita kotae

Sore wa
Kimi datta
Mitsuketa no

Dare yori mo tadashii hazu no kotae wo

Kitaishi tabun dake
Warikirenakunatte
Bokura ni ate wa maru koushiki wo
sagashiteita

Kimi ga nee warai kakeru dakede mou
Ureshikute

Taiyou mo kieta natsu
Hitorikiri de watashi ga
Michibiki dashita kotae

Sore wa
Kimi datta
Mitsuketa no

Dare yori mo tadashii hazu no kotae wo

Jibun de chanto machigawa na ai to
Itsumade datte wakaranakute
Tatta hitotsu no uso de yokatta
Kimi no uso ni o shita osaretakatta

Mahou ga tokeru mae ni
Mou ichido dake waratte

Taiyou mo kieta natsu
Hitorikiri de watashi ga
Michibiki dashita kotae

Sore wa
Kimi datta
Mitsuketa no

Mitsuketa to
Omotta no

Dare yori mo tadashii hazu no kotae wo

ずっと分かってた言葉は嘘ばかり
簡単に忘れる不確かで
曖昧なもの

真実も捻じ伏せてく
魔法に逃げ込んで

太陽も消えた夏
一人きりで私が
導き出した答え

それは
君だった
見つけたの

誰よりも正しいはずの答えを

期待した分だけ
割り切れなくなって
僕らに当てはまる公式を
探していた

君がねぇ、笑い掛けるだけもう
嬉しくて

太陽も消えた夏
一人きりで私が
導き出した答え

それは
君だった
見つけたの

誰よりも正しいはずの答えを

自分でちゃんと間違わないと
いつまでだって分からなくて
たった一つの嘘で良かった
君の嘘に押し倒されたかった

魔法が解ける前に
もう一度だけ笑って

太陽も消えた夏
一人きりで私が
導き出した答え

それは
君だった
見つけたの

見つけたと
思ったの

誰よりも正しいはずの答えを

Lo supe todo el tiempo
Que las palabras no eran más que mentiras
Fácilmente olvidadas, inciertas y vagas

Así que me escapo a la magia
Torciendo la verdad

Durante ese verano donde el sol había desaparecido,
Sola, la respuesta
A la que llegué fue…

Fuiste tu
finalmente la había encontrado

La respuesta, [quien] debería haber sido más correcta que cualquier otra...

Cuanto más lo anhelaba
Cuanto más se me escapaba
La fórmula que buscaba, que nos convendría a los dos

Sabes, incluso cuando solo me sonríes
Me hace tan feliz

Durante ese verano donde el sol había desaparecido,
Sola, la respuesta
A la que llegué fue…

Fuiste tu
finalmente la había encontrado

La respuesta, [quien] debería haber sido más correcta que cualquier otra...

Si no cometo mis propios errores
nunca aprenderé
Todo lo que quería era una sola mentira
Una mentira tuya para derribarme

Antes de que esta magia se derrita
Sonríe para mí, una vez más

Durante ese verano donde el sol había desaparecido,
Solo, la respuesta
A la que llegué fue…

Fuiste tu
finalmente la había encontrado

Yo pensé…
pensé que la había encontrado

La respuesta, [quien] debería haber sido más correcta que cualquier otra...
 

Curiosidades[]

  • La letra de esta canción fue revelada como un código, en el cual según la combinación de números se obtiene una/s letra/s que van formando la canción.


Navegación

p Canciones
Bakemonogatari
Staple StableKaerimichiAmbivalent WorldRenai CirculationSugar Sweet NightmareKimi no Shiranai Monogatari
Nisemonogatari
FutakotomeMarshmallow JusticePlatinum DiscoNaisho no Hanashi
Nekomonogatari: Kuro
Perfect SlumbersKieru Daydream
Monogatari Series: Second Season
Chocolate InsomniaHappy BiteWhite LiesMousou♡ExpressFast LoveKogarashi SentimentAi o UtaeSono Koe wo OboeteruSnowdrop
Hanamonogatari
the last day of my adolescenceHanaato -shirushi-
Tsukimonogatari
Orange MintBorder
Owarimonogatari
Decent BlackMathemagicsYuudachi Houteishikimein schatzSayonara no Yukue
Koyomimonogatari
Whiz
Kizumonogatari II Nekketsu-hen / Kizumonogatari III Reiketsu-hen
Etoile Et Toi
Owarimonogatari 2
Terminal terminalDreamy date driveDark cherry mysterySHIORI
Monogatari Series Puc Puc
Wicked Prince
Zoku Owarimonogatari
07734Azure
Advertisement